Kellemes hétvégét kívánok!

Magdimama írta:Kedves Rita!
Még megköszönni sem győzöm olyan gyors vagy!
Alszol Te valamikor?
Most is szerettem volna összehasonlítani a koreaival,de aztán megláttam és be is ugrott korábbról a színésznő feje abban a sorozatban és inkább nem!
Majd itt mindent megtudok.Szerencsére csak homályosan emlékszem a történetre.Lesz intrika,és sokszög is biztosan!
A Mega is kegyes volt hozzám,ezért délután megnézem az eddigieket.Köszönöm a villám gyors fordítást!Már alig várom,hogy lássam a fejleményeket!![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
De jók a felrakott képek!!!Üdv.Nagyi
varkgabr írta:Köszönöm, Ritu! Már nagyon vártam. Hála érteTúljutok az érettségi dolgozatok javításán, egyből megjutalmazom magam ezzel a sorozattal
gigi43 írta:Szia Rita!
Nagyon régen nem köszöntem be hozzád, de annál inkább látogattam a munkáidat![]()
Bevallom nagyon vártam ezt a sorozatot, így amióta megkezdődött, szinte naponta jöttem látogatóba, közben én is rögtön felfedeztem a YT-on
ingfakirata videóját, és régi szokásomhoz híven, először RAW-ban majd az Ő angol feliratával előnéztem, a teljességet a sorozatra, úgyis a te magyar fordításod megnézésével érem el![]()
Közben a hétvégén nem látogattalak meg és most nagy örömömre, beérve az adást, egyben megnézhetem újra![]()
Ezer köszönet érte![]()
![]()
![]()
![]()
Közben a hétvégén kitaláltam, hogy egy Gong és egy Princess Hours részt nézek meg, nem igazán összehasonlításképpen, hanem csak mennyire ragaszkodtak a történet átültetésébenNekem nagyon tetszik eddigi 6 rész. Reggel kaptam az értesítést, hogy a 7. rész is felkerült
![]()
További szép napot kívánokgigi43
Edit írta:Kedves Rita!
Köszönöm a feliratodat!
Edit
boszorkany írta:Szat Rita!
Vittem az ujabb 2 epizodot,koszonom.
boszorkany írta:Szia Rita!
Elvittem a hetedik reszt is,de meg "jegelem"(fekezem magamatkoszonom
B.Marika írta:Szia Rita! Köszönöm az 5.6. részek fordítását!Olyan jókat nevettem, hogy zengett a ház. Az ifjú házasok nagyon aranyosak voltak, de már a sok rosszakaró sorban áll. Egyik utálatosabb mint a másik! A herceg pár és a nagyi a kedvencem eddig. Olvastam, hogy már a 7. részt fordítod, nagyon várom!
Marika44 írta:Kedves Rita
Köszönöm az újabb részek fordítását.
nb76 írta:Szia Rita, nagyon köszönöm a 6. rész feliratát isszuper gyors vagy, azért pihenj is, várunk türelemmel.
Felzárkóztam ebből a filmből is, és imádom minden percét, tegnap meló után maratont tartottam, nem bírtam leállni, úgyhogy nem lett vacsora, hideget kellett vacsizni a páromnak, szerencsére bírja![]()
Ezek a thai-ok tudnak ám feldolgozni. Nagyon cuki a hercegnő és a herceg sem annyira mufurc, mint a koreai változatban. Az ellenlábasok pedig már most nagyon unszimpik, már lehet őket nagyon utálniA nagymama meg irtó cuki jófej, nagyon-nagyon hasonlít kedvenc csicsergő kismadaram imádnivaló anyukájára
![]()
![]()
Szép napot mára![]()
nb76 írta: Hűű, lesz You who came from the star feldolgozás, na az is biztos szuper lesz, remek, hogy betervezted, nagyon örülök, remélem, tényleg igaz a hír.
Barbi írta:Kedves Rita!
Egy kicsit meglepődtem hogy ide költöztél ha jól emlékszem oldalról ::::: itt lett volna egy spoiler de elfelejtettem hogyan kellegy kicsit nehéz az agyam és még szoknom kell az új oldalt .
Köszönöm az összes fordításodat (Kina-Thai stb) egyre jobban tetszenek és már keresem az általad fordított
filmeket és sorozatokat.
Üdv.
Barbi
csip írta:Kedves Rita!
Nagyon szépen köszönöm az 5-6.rész feliratát! Már néha úgy érzem, hogy hűtlen lettem a koreai sorozatokhoz, egy-két rész után már a beszédet is meglehet szokni.Nagyon tetszik, és örülök, hogy ilyen gyorsan fordítod amiért külön köszönet!
enik írta:Drága Rita! Nagyon köszönöm az újabb PH részeket .Igazad volt amikor azt irtad itt a fórumon, hogy ez a sorozat beszippantja az embert. Na engem aztán jól beszippantott, nagyon szeretem és bizony alig várom, hogy hogyan is alakul majd az elkövetkezőkben. A következő részig kivánok neked kellemes pihenést. Üdv: Enik![]()
![]()
anine írta:Kedves Rita, régen jelentkeztem írásban, illetve pont akkor írtam neked egy hosszút, mikor elszálltak a leveleid. Örülök, hogy látlak! Kitartást a tanév végére!Természetesen, köszönöm ezt a sorozatot is.
kispocok84 írta:Kedves Rita.
Nagyon szepen koszonom az elso 7 reszt.Meg gyujtogetek egy kicsit utana johet a maraton.
Vaskica06 írta:Kedves Rita!
Kicsit elvesztem és most ,hogy bekukucskáltam nagyon megörültem a feliratoknak.Viszem is őket,valószínű a ma éjszaka rövid lesz és a holnap nagyon hosszú,mert nem tudom majd abbahagyni.Én a youtubon melegében néztem és teljesen lenyűgözött.Gyönyörű a háttér ,imádom a főszereplő párost.A másodfiú még nem győzött meg,hogy kedveli Kaningot.A fürdőzős és a sátorozós jelenet volt a kedvencem.A koronaherceg féltékeny tekintete nekem is tetszett.
Nagyon-nagyon köszönöm a fordítást.
Rita írta:boszorkany írta:Szat Rita!
Vittem az ujabb 2 epizodot,koszonom.boszorkany írta:Szia Rita!
Elvittem a hetedik reszt is,de meg "jegelem"(fekezem magamatkoszonom
Szia Éva! Nagyon szívesen a feliratokat! Jó gyűjtögetést! Ne olvasd a hsz.-kat,
mert akkor azonnal kedvet fogsz kapni a sorihoz!
Kellemes hétvégét!
Gabóci5 írta:Köszönöm Rita a 7. részt is. Nagyon gyorsan ide varázsoltad nekünk a fordítást, de ezen nem csodálkozom, mert nagyon kínálta magát.Nem olvastam el a hozzászólásokat, csak most mielőtt az enyémet beteszem. Milyen véletlen,ismét azokat a jeleneteket gifesítettem meg, amit te képben kitettél.
virag1 írta:Kedves Rita !
Köszi a 6-7.rész fordítását és,hogy ilyen villám gyors vagy.
Valóban sokkal jobb mint a koreai már most látszik, sokkal árnyaltabban a szereplők.
Kaning hamar átlátja a helyzetet és megérti Inn viselkedését. Inn kicsit lassabban kezdi felfedeni Kaningbe az őszinte embert, de a utolsó részben ez megtörténik. Inn kicsit lenyugodva a vadászháznál már segítőkészebb volt.
A Király meg csak elvárásokat tesz a fia felé de nem akarja megérteni és állandóan leckézteti, akkor miért várja el hogy koronaherceghez méltóan viselkedjen.
Krissana hercegné meg fő segítője nagyon "gonoszkák ". Hercegné még fiát Nakhunt is mesékkel etette az évek során, hogy miért küldték el Őket a palotából. Ami még várható bevonja ellenszenves játékába Minnet is.Spoiler: mutasd
Továbbra is nagyon aranyos, vicces jelenetek vannak amin mosolyogni kell,
Továbbra is várom a folytatást.
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
erkad95 írta:Kedves Rita! Köszönöm 1-7 rész feliratait! Elkezdtem nézni, eddig tetszik amit látok.
Kata58 írta:phűű ez a Minnie..de szívesen lekevernék egy anyait...a szemét dögje...úgy látszik ebben hűek lesznek a koreai változathoz...!![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
Aish...a koreaiban is majd megszakadt a szívem a betámadástól...úgyhogy a volt hercegnétől és a mecénástól sem várok semmi finomságot...Lesznek még meglepetések.Kíváncsi leszek a kis hercegnőnk hogy dolgozza fel és harcolja meg majd a helyét...kétség nem fér hozzá hogy neki szurkolok![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
.
boszorkany írta:Szia Rita,elolvastam eddig minden hsz-t,de hosiesen kitartok,szeretnem egyben latni.(majd elvalik,ugy lesz-e
Jelenlévő fórumozók: nincs regisztrált felhasználó valamint 7 vendég