mili56 írta:Norisz írta:Kedves Fordítók! Köszönöm a lehetőséget, hogy csatlakozni tudtam a nézői csapathoz. Már vártam nagyon ezt a sztorit, no meg Lee Min Hot, kíváncsi vagyon a visszatérésére! Olvastam a kommenteket itt, és más oldalakon is, hát, nagyon vegyes! Majd meglátjuk! Ízlések és pofonok......Mindenesetre hálás köszönet a fordításért és a munkátokért! Üdv, Norisz
Kedves Norisz,
nézd nyugodtan, nem fogsz csalódni, ha a következők megfelelnek Neked:
1. Ez a történet egy mese, divatosabb kifejezéssel:fantasy.
2. Nem vársz itt többet, mint egy jól kitalált szappanoperát.
3. Képes vagy csodálni a gyönyörű fényképezést.
4. Nem zavar, ha van néhány elragadó szépségű férfiszereplő.![]()
5. Hajlandó vagy mozaikokból felépíteni egy történetet.
6. Elismered a gigászi munkát, ami ebben a sorozatban van.
Kívánom, hogy jól szórakozz a sorozaton, üdv., a fordító.![]()
![]()
![]()
Köszönöm!
A fenti 6 pontot olvasva, azt hiszem: maradok! 

, kíváncsi vagyon a visszatérésére! Olvastam a kommenteket itt, és más oldalakon is, hát, nagyon vegyes! Majd meglátjuk! Ízlések és pofonok......Mindenesetre hálás köszönet a fordításért és a munkátokért! Üdv, Norisz 
Én is kicsit megijedtem
A testőrt alakító ügyes és sármos Woo Do-Hwan-nak még fel kell nőnie, hogy olyan klasszis legyen, mint Yoo Ah-in. Majd meglátjuk, mennyire képes rá. 

